Tizimning funksionalligi

StrikePlagiarism.com-ni nima farq qiladi?

/ 01

Internetdagi ochiq manbalarda va universitetlar va nashriyotlar bazalarida qidiruv

Bizning tizimimiz ochiq manbalarda joylashtirilgan millionlab hujjatlar orasida o'xshashliklarni qidiradi. Tizim 200 dan ortiq tilni tanib olish qobiliyatiga ega va milliardlab onlayn resurslarga kirish imkoniyatiga ega.
StrikePlagiarism.com'ga mavjud bo'lgan ma'lumotlar bazasi 2002 yildan beri to'plangan hujjatlarni o'z ichiga oladi.

StrikePlagiarism.com ko'plab tillarda yozilgan hujjatlarning keng ma'lumotlar bazasiga ega, jumladan, ingliz, nemis, ispan, portugal, chex, slovak, polyak, ruminiya, arab, xitoy, gruzin, bolgariya, turk, italyan, fransuz, niderlandiya, shvetsiya va boshqa tillarda. Ichki ma'lumotlar bazasi va shaxsiy ma'lumotlar GDPRga muvofiq himoyalangan, bizning kompaniyamizning serveri esa Yevropa Ittifoqida joylashgan.

/ 02

Sun’iy intellektni aniqlash

Sun’iy intellektni aniqlash
AI matn generatorlari talabalar va o‘qituvchilar orasida ommalashdi. Ushbu vositalar turli matn mazmunini yaratish uchun faol qo‘llanilmoqda. Biroq, mualliflik ishi mustaqil bo‘lib qolishi zarur. Muallifning bilim va ko‘nikmalariga shubha qilinmasligi kerak. AI vositalaridan noto‘g‘ri foydalanishning oldini olish maqsadida, biz AI mazmunini aniqlash modulini yaratdik.

Bizning AI mazmunini aniqlash modulining afzalliklari:

Keng tillar ro‘yxati (to‘liq ro‘yxatni qo‘llab-quvvatlash xizmati orqali olishingiz mumkin),
Tezkor tekshiruv,
Katta hajmdagi hujjatlarni tekshirish,
Butun matn emas, balki uning har bir bo‘lagi uchun ehtimollik foizi – eng ta’sirlangan qismlarni aniqlash imkoniyati,
AI ko‘rsatkichining chegaraviy qiymati – eng ta’sirlangan qismlarga e’tibor qaratish,
Besh xil ehtimollik diapazoni (rang kodlari orqali ifodalanadi), matn rangi qancha to‘q bo‘lsa, AI ta’siri shuncha yuqori,
AI mazmuniga oid alohida hisobot.
AI mazmunini aniqlash moduli 100 dan ortiq tillarni qo‘llab-quvvatlaydi. Qidiruv aniqligi 94% dan yuqori. Biz ChatGPT, GPT-2, GPT-J, GPT-NEO, GPT-3, GPT-4, Gemini va boshqa modellarda yaratilgan matnlarni aniqlay olamiz.

Ko‘proq ma’lumot olishni istasangiz, shu yerni bosing.

/ 03

Boshqa tizimlar bilan moslik

Bizning tizimimiz SaaS asosida qurilgan. StrikePlagiarism.com Moodle bilan plaginlar orqali integratsiyalangan. Bizning Moodle plagini topshiriqlarni tekshirishdan tashqari, viktorinalarni ham tekshirish imkoniyatini beradi. Moodle plagini guruh topshiriqlarini yaratish va topshiriqlar bilan o'zaro tekshirish imkoniyatiga ega. Moodle katalogini ochish uchun shu yerga bosing.

StrikePlagiarism.com Canvas, Brightspace, Schoology va Blackboard bilan LTI 1.3 orqali ham integratsiyalangan. Integratsiyaning ko'plab foydali funksiyalari mavjud. Bizning LTI SpeedGrader bilan ham mos keladi.

Bundan tashqari, tizimda REST API mavjud bo'lib, bu turli shakldagi integratsiyalarni amalga oshirishga imkon beradi, masalan, Dekanlik tizimi yoki LMS bilan. API nafaqat hujjatlarni yuborish va hisobotlarni olish, balki hisoblarni boshqarish imkoniyatini ham taqdim etadi.

/ 04

Grammatikani tekshirish

Talaba va hatto ilmiy ishlarida ham grammatik hamda imloviy xatolar tez-tez uchraydi. Bu xatolar ko‘pincha e’tiborsiz qoldiriladi, ammo grammatika, imlo, uslub, punktuatsiya va shu kabilarga oid xatolar yozma ish sifatining asosiy mezonlaridan biridir.

Bundan tashqari, ayrim talabalar antiplagiat tizimini chetlab o‘tish maqsadida bunday grammatik xatolardan tobora ko‘proq foydalanishmoqda. Masalan, muallif butun matn bo‘ylab ma’lum bir xatoni kiritish orqali so‘zlarning tartibini buzib, o‘xshashlikni aniqlashni qiyinlashtirishi mumkin.

Yuqorida ta’kidlangan xatolarni aniqlash va manipulyatsiya urinishlarini oldini olish maqsadida, biz grammatika, imlo va boshqa xato turlarini qidirish modulini yaratdik.

Modul afzalliklari:

- 30 dan ortiq tilda ishlash qobiliyati,
- Tuzatish bo‘yicha maslahatlarni ko‘rsatadi,
- Matnda qulay navigatsiya,
- Xatolarni toifalab ko‘rsatish (har bir toifaning o‘ziga xos rang kodi mavjud).

Ko‘proq ma’lumot olishni istasangiz, shu yerni bosing.

/ 05

Parafrazlashni tekshirish

Tizim quyidagi shakldagi manipulyatsiyalarni aniqlay oladi:

- so‘zlar tartibini o‘zgartirish,
- so‘z qo‘shish yoki olib tashlash,
- so‘zlarni sinonim bilan almashtirish,
- matnni tarjima qilish.

Natijada, tizim “o‘zgartirilgan” parchalarni ostiga chizib, ularni ajratib ko‘rsatadi. Bu funksiya parcha to‘g‘ri parafraz qilinganmi yoki tizimni chetlab o‘tish, ya’ni ko‘chirilgan parcha foydalanilganini yashirishga urinish bo‘lganmi, aniqlashga yordam beradi.

Bundan tashqari, tizim SmartMarks xususiyatidan foydalanib, matnda kichik o‘zgartirishlarni, jumladan so‘z ketma-ketliklarini o‘zgartirish, atamalarni qo‘shish yoki olib tashlash va sinonimlardan foydalanish holatlarini aniqlaydi. Ushbu o‘zgartirishlar potential parafrazlash manipulyatsiyasi sifatida ochroq tusda (rang) aks ettiriladi.

Ajratib ko‘rsatilgan matn ustiga sichqoncha olib borilganda, o‘zgartirish kiritilgan matnning asl manbasi bilan taqqoslashini ko‘rish mumkin bo‘lib, nusxa ko‘chirishni yashirish maqsadida o‘zgartirishlar qilinganmi-yo‘qligini baholashni osonlashtiradi.

Ushbu funksiya ayniqsa kontseptual o‘xshashlikni saqlagan holda, bevosita ko‘chirishdan qochishga uringan parchalarning aniqlanishi uchun foydali bo‘lib, hujjatning o‘ziga xosligini chuqurroq baholashni ta’minlaydi.

/ 06

Tarjima qilingan matnda o‘xshashliklarni qidirish

Tarjima qilingan matndagi plagiatni qidirish algoritmi tarjima matnida o‘xshashliklarni aniqlash imkonini beradi. Tizim 100 dan ortiq tilni, jumladan ingliz, ispan, nemis, fransuz, arab va hattoki xitoy tillarini qo‘llab-quvvatlaydi. Ishni tizimga yuklaganingizdan so‘ng, kerakli til juftligini tanlashingiz kifoya, shunda tizim tarjima qilingan matnda qaysi parchalarning o‘xshash ekanligini ko‘rsatib beradi.

Ushbu funksiyani yoqish uchun, foydalanuvchi hujjatni yuklash jarayonida zarur bo‘lgan til juftligini tanlashi kerak. Tizim hujjat mazmunini tarjima qiladi va uni RefBooks ma’lumotlar bazasi, hamkor muassasalar bazalari hamda internet resurslar bilan solishtiradi. Tarjima qilingan matnda o‘xshash bo‘lgan parcha aniqlanganida, u ajratib ko‘rsatiladi, bu esa puxta va aniq tekshiruvni ta’minlaydi.

Tarjima qilingan o‘xshashliklarni qidirish moduliga mashinada o‘qitish algoritmi yordamida asos solingan bo‘lib, moslashuvchan va aniq tahlilni amalga oshiradi. Tarjima qilingan parcha va uning original nusxasini interaktiv o‘xshashlik hisobotida yonma-yon ko‘rish va batafsil baholash imkoniyati mavjud.

Video taqdimotni tomosha qilish uchun shu yerni bosing.







/ 07

Topshiriqlarda tengdosh baholash (Peer-Review)

Topshiriqlarni boshqarish – o‘qituvchilar vaqtining asosiy qismini oladigan jarayonlardan biri hisoblanadi. Bizning qulay va intuitiv Topshiriqlarni boshqarish modulimiz o‘qituvchilarga bir necha oddiy qadamda topshiriq yaratish, yangilash, yopish, muddatlarni kuzatish va talabalarni ro‘yxatdan o‘tkazish imkonini beradi. Baholash jarayonini yengillashtirish maqsadida biz Tengdosh baholash (Peer-Review) modulini ishlab chiqdik. Bu modul o‘qituvchilar va talabalar o‘rtasidagi baholash jarayonida hamkorlikni yo‘lga qo‘yadi. Tengdosh baholash har qanday turdagi mijoz uchun mavjud.

StrikePlagiarism.com’ning tengdosh baholash tizimining afzalliklari:

O‘qituvchilar uchun:

- Vaqtdan unumli foydalanish: Tengdosh tomonidan beriladigan fikr-mulohazalar o‘qituvchining ish hajmini kamaytirib, baholash jarayonini samaraliroq qiladi.
- Faol ta’lim jarayoni: Talabalar o‘z tengdoshlarining ishlarini ko‘rib chiqish orqali mavzuga chuqurroq sho‘ng‘iydilar.
- Mas’uliyatni kuchaytirish: Ishini tengdoshlari baholashini bilgan talaba o‘z ishiga jiddiyroq yondashadi.
- Moslashtiriladigan topshiriqlar: O‘qituvchilar baholash mezonlarini o‘zlari belgilab, ularni o‘quv maqsadlariga moslashtirishi mumkin.
- Jarayonni kuzatish imkoni: StrikePlagiarism.com platformasi orqali o‘qituvchilar baholashdagi ishtirok va fikr-mulohazalar sifatini nazorat qilib borishlari mumkin.
- Hamkorlikka undash: Tengdosh baholash jarayoni jamoaviy o‘qitish muhiti yaratilishiga hissa qo‘shadi.


/ 08

RefBooks ma’lumotlar bazasida qidirish

RefBooks — Plagiat.pl’ning ilmiy ma’lumotlar bazasi bo‘lib, unda millionlab doktorlik dissertatsiyalari, nashrlar, talabalik ishlari, ilmiy jurnallar va boshqa turdagi hujjatlar saqlanadi. Ushbu hujjatlar 30 dan ortiq tilda, jumladan ingliz, fransuz, portugal, nemis, ispan, gollan, turk, arab, ukrain va boshqalarda mavjud. Shuningdek, bazada Scopus, Web of Science, Springer, EBSCO va boshqa manbalarda chop etilgan hujjatlar ham o‘rin olgan. Mazkur baza plagiatni tekshirish maqsadida universitetlar, nashriyotlar va boshqa tashkilotlar tomonidan qo‘llaniladi.

RefBooks’ga Arxiv.org, Paperity.com va Termedia.pl kabi ishonchli ochiq kirish platformalaridan olingan matnlar ham integratsiya qilingan bo‘lib, bu turli akademik va kasbiy yo‘nalishlarga oid hujjatlarni o‘z ichiga oladi. Bazani kengaytirish dasturi doirasida hamkor tashkilotlarning hujjatlari ham qo‘shilib boriladi, bu esa tashkilotlarga tekshiruv doirasini yanada kengaytirish imkonini beradi. Shuningdek, tizim quyidagi ilg‘or funksiyalarni taklif etadi:

AI orqali yaratilgan matnni aniqlash,
100 dan ortiq til juftligida tarjima qilingan matnlardagi o‘xshashlikni tahlil qilish,
Topshiriqlar ichidagi hujjatlarni avtomatik o‘zaro tekshirish (cross-checking).
Ushbu xususiyatlar RefBooks’ni matnda o‘xshashliklarni aniqlash, akademik halollikni ta’minlash va ishdagi har qanday manipulyatsiya usullarini — masalan, belgilarni almashtirish, mikroboshliq qo‘shish yoki parafrazlash kabi tajribalarni — fosh etish uchun keng qamrovli yechimga aylantiradi.

/ 09

Ichki qidiruv modul

Bizning Ichki qidiruv modulimiz (DSM) universitet serveriga o‘rnatilishi mumkin. Bu modul sizning ma’lumotlar bazangizdagi o‘xshashliklarni qidirish imkonini beradi. Jarayon juda oddiy: foydalanuvchingiz bizning tizimimizdagi hisobiga hujjatni yuklaganida, tizim shu matnni modulga yuboradi. Modul o‘xshashliklarni qidirib, universitet bazasida topilgan har bir o‘xshash parcha bo‘yicha metadata ma’lumotlarini tizimga qaytaradi. Bu metadata foydalanuvchingizning o‘xshashlik hisobotida aks etadi va manba sifatida sizning ma’lumotlar bazangiz ko‘rsatiladi. Modul bizga faqat universitet bazasiga kiritilgan metadata ma’lumotlarini yuborishi mumkin. GDPR va mualliflik huquqlari cheklovlari sababli ushbu xizmat juda ommalashdi.

Bundan tashqari, DSM universitetning mavjud IT infratuzilmasi bilan to‘liq integratsiyani qo‘llab-quvvatlab, osongina moslashuv va tezkor ishga tushirishni ta’minlaydi. Tizim ilg‘or algoritmlar yordamida matndagi o‘xshash parchalarning aniqlanishini ta’minlaydi va natijalar batafsil o‘xshashlik hisobotida ko‘rsatiladi. Hisobotda o‘xshash matnlarning aniq joylari ajratib ko‘rsatiladi va universitet bazasidagi asl manbalarga bevosita havolalar taqdim etiladi. Bu baholovchilarga mazmunni samarali tahlil qilishga yordam berib, institutsional ma’lumotlarning yaxlitligi va xavfsizligini saqlab turadi. Shuningdek, DSM yangi hujjatlarni indekslash orqali ma’lumotlar bazasini avtomatik ravishda yangilab turadigan tarzda sozlanishi mumkin, bu esa minimal qo‘lda aralashuv bilan tizim doimiy ravishda aktual bo‘lishini ta’minlaydi.

/ 10

Topshiriqlarda o‘zaro tekshirish (Cross-check)

Topshiriqlar ma’lumotlar bazasiga kiritilmagan holatda ham ularni bir-biriga nisbatan solishtirish va guruh ichidagi ishlar o‘zaro ko‘chirilganmi-yo‘qligini aniqlash imkonini beradi.

Bu funksiya bitta topshiriq doirasida taqdim etilgan barcha hujjatlarni avtomatik ravishda taqqoslab, o‘xshash parchalarning ajratib ko‘rsatilishini ta’minlaydi. Natijalar o‘xshashlik hisobotining alohida bo‘limida ko‘rsatiladi, shunda umumiy o‘xshashlik koeffitsientlariga ta’sir qilmasdan, qaysi joylarda matn ustma-ust tushganini aniq ko‘rish mumkin bo‘ladi.

O‘qituvchilar ushbu vositadan guruh topshiriqlari yoki jamoaviy loyihalar kabi bir nechta ishlar taqdim etiladigan holatlarda hamkorlik, takrorlash yoki ko‘chirish holatlarini aniqlash uchun foydalanishlari mumkin. Bu xususiyat akademik halollikni ta’minlashda yordam beradi hamda barcha topshiriqlarda original matn saqlanishi uchun shaffof solishtirish jarayonini taklif etadi.

/ 11

Matn manipulatsiyalari

Tizim matn bilan bog‘liq turli manipulyatsiya usullarini — shu jumladan copy-paste, aldash va ghostwriting kabi hiylalarni — aniqlash imkoniga ega. O‘xshashlik hisobotida boshqa alifbodan kiritilgan belgilar, so‘zlarni cho‘zish, mikroboshliklar va ko‘rinmas (oq) belgilar kabi manipulyatsiyalar ajratib ko‘rsatiladi.

Tizim 50 dan ortiq manipulyatsiya turini aniqlay oladi, jumladan:

- Boshqa alifbodan olingan belgilar
Lotin harflariga o‘xshash, ammo boshqa yozuv tizimlaridan olingan harflar bilan almashtirish.
- Cho‘zish va mikroboshliklar
So‘z tuzilmasini o‘zgartirish maqsadida kengaytirilgan yoki ko‘rinmas bo‘shliqlardan foydalanish.
- Oq (ko‘rinmas) belgilar
Matnni oq rangga bo‘yab, matn ichiga ko‘zga ko‘rinmaydigan belgilar qo‘shish.
- SmartMarks orqali parafrazlash
So‘z tartibini, jumla tuzilishini o‘zgartirish yoki sinonimlardan foydalanish.

Ushbu ilg‘or aniqlash xususiyatlari har qanday manipulyatsiya harakatlarini fosh etib, hujjatning asl nusxaligini aniq baholashga yordam beradi, hatto mazmunni ataylab yashirishga bo‘lgan urinishlar bo‘lsa ham.

/ 12

Manba ichidagi o‘xshash parchaning ko‘rsatilishi (Internet va Ichki ma’lumotlar bazasi)

Hisobotda hujjatingizning manbalar bilan qanchalik o‘xshashligini o‘lchaydigan o‘xshashlik koeffitsientlari (SC1 va SC2) mavjud. SC1 kichikroq ustma-ust tushgan parchalarga, SC2 esa katta hajmdagi o‘xshashliklarga ishora qiladi.

Mazkur tizim o‘xshashlikni baholash jarayonini yengillashtiradi va shu bilan birga shaffoflik va aniqlikni kafolatlaydi. Hisobotda internet resurslari hamda ichki ma’lumotlar bazasida topilgan o‘xshash parchalarga alohida e’tibor qaratiladi.

Plagiatning oldini olish va samarali tahlil qilish maqsadida, StrikePlagiarism.com ilg‘or texnologiyalardan foydalanib, bir nechta manbalar bilan aniq va to‘liq taqqoslashni ta’minlaydi. Tizim faqat o‘xshashliklarni aniqlabgina qolmay, balki matnning aynan qaysi joyida o‘xshashlik borligini ham ko‘rsatib, potentsial muammolarni tez va to‘g‘ri topish imkonini beradi.

Ko‘proq ma’lumot olishni istasangiz, shu yerni bosing.